Taşıdıkları Şeyler
Yeni yemek kitabı için araştırma yaparken, Yasmin Han Ege Denizi'ndeki bir Yunan adası olan Midilli'deki mülteci kamplarını ziyaret etti. Türkiye kıyılarından yaklaşık 6 mil uzakta olan ada, Yunanistan'a deniz yoluyla gelenler için sıfır noktası olmuştur ve ada ev sahipliği yapmaya devam etmektedir. binlerce göçmen . İnsanlarla evlerini terk etme seçenekleri ve sınır ötesi taşıdıkları tarifler hakkında röportaj yaptı. başka bir şey taşımak kesin ölüm anlamına gelebilirdi. Lokantasında Suriye, Pakistan ve Afganistan'dan yemekler sunan Lena Altınoğlu gibi yerel organizatörlerle konuştu.
2018 gezisinin Khan'ı, bunu inanılmaz derecede travmatik bir deneyim gibi buldum. Bunun dünyanın son derece zengin bir parçası olan Avrupa topraklarında gerçekleşmesi gerçekten şok ediciydi. Bu mutfak yaklaşımına hiç tepki gösterip göstermediğini soruyorum. Hayır, diyor. Yemek politiktir. Yiyecekleri kendimizi ve çevremizdeki dünyayı anlamamıza yardımcı olacak bir yol olarak kullanıyorum. Çalışmamın tüm temeli bu.
Yeni yemek kitabında, Olgun İncir: Türkiye, Yunanistan ve Kıbrıs'tan Tarifler ve Hikayeler Khan, zeytinli bir Kıbrıs ekmeği olan eliopita ve manda sütünden yapılan bir Türk kahvaltısı olan kaymak gibi bölgeden 80'den fazla tarif paylaşıyor. Yemekler arasında seyahatleri, küresel göç ve tanıştığı insanlar hakkında yazılar yazıyor. İnsanın anavatanından koparılması rahatsız edici bir deneyimdir, diye yazıyor kitabın girişinde. İnsanlar genellikle bir kimlik duygusunu sürdürmelerine yardımcı olan şeylere bağlanırlar. ... [Ve] belki de hiçbir şey yemekten daha fazla bir kimlik duygusu sağlamaz.
günün külotu
2015'ten itibaren Avrupa, mülteci akını , büyük ölçüde Suriye ve Irak gibi Orta Doğu'daki savaşın parçaladığı ülkelerden. 2016 yılına kadar BM Mülteci Ajansı, 5 milyondan fazla insan Şiddet ve zulümden kaçmak için Avrupa kıyılarına inmişti. Mülteci kampları oldu aşırı kalabalık ve yetersiz kaynak Yunanistan gibi kıyı ülkeleri artan nüfusu yönetmek için mücadele etti. Khan da Atina'ya bir gezi rezervasyonu yaptı.
İnsancıl eğilimi işlerinde açıktır. Seyahatlerini bir Instagram jet sosyetesinin patinasıyla boyamak yerine dürüst. Telefon görüşmemiz sırasında, kuzeydoğu Londra'daki evinden röportajlar alarak yorucu bir sabah geçirdiğini söyledi. Provası yok, cevap vermeden önce uzun aralar veriyor.
ekleri olan kıvırma çubuğu
40 yaşındaki Khan, domatesleri ya da soğanları doğrarken mutfakta oluşan bir yakınlık olduğunu söylüyor. Bir tavada cızırdamalarını duyabiliyorsunuz ve kokular ve kokular sohbet için sıçrama noktaları oluşturuyor.
Kariyerinin başlangıcını Orta Doğu'ya odaklanan bir Londra insan hakları aktivisti olarak geçirdi. Ancak 30 yaş civarında, 10 yıllık avukatlığın ardından duvara çarptı ve Kronik yorgunluk sendromu teşhisi kondu . Kısa bir süre sonra çantalarını topladı ve yeni bir maceraya atıldı - ve bununla birlikte yemek kitaplarında yeni bir kariyer.
gitmiş kız filmi vs kitap
Arasındaolgun incirKhan'ın yazıları aynı samimiyetle dolu - örneğin, güzel bir Yunan adası limanını tarif ederken, göçmenler için sularda devriye gezen Avrupa Sınır ve Sahil Güvenlik Teşkilatı gemilerinden de bahsediyor. Bir bölümde Khan, en kötü seyahat günlerinden bazılarını anlatıyor: düşük sonrası . Kendisine evini ve ailesini hatırlatan incirin tadını çıkararak kendini sakinleştirdi.
Birkaç ay sonra Khan İstanbul'da Kürtçe bir Türk yayıncı olan Berrak Göçer ile kuzu köftesi pişiriyordu. (Türkiye'nin Kürt topluluğu Ortadoğu'ya özgü, ancak kendi devleti olmayan ayrı bir etnik gruptur.) Bir kase sıcak, naneli yoğurt çorbasının üzerine, ötekilikten ve çok kültürlü ailelerde büyümekten bahsettiler [Khan'ın annesi İranlı, babası Pakistanlı]. Göçer'in Kürt bağımsızlığını umup ummadığını sordu.
Khan, 'Aslında bu sadece Türkiye'de eşit haklara sahip insanlarla ilgili' gibiydi. Basit bir önermeydi ama benim için çok güçlüydü ve milliyetçilik hakkındaki fikirlerimi sorgulamama neden oldu. Yazar, belki de salgın öncesi yaşamı hatırlayarak duraklar. Dolu bir mutfak, artık bir hatıra, kimlik üzerine sohbet etmek için en sevdiği yerlerden biri. Ve yemek oldulezzetli.